Pensate forse che sia stato il suo cane guida a lasciare il rossetto dietro di se'?
Mislite da je njen pas tragaè ostavio svoj karmin?
Non ci sono fili come vedete, non ci sono fili dietro di me!
Они конце имају Али видите и сами Конце немам ја!
Ma fino ad oggi non avevo immaginato che c'era Barzini dietro di lui.
Али све до данас нисам знао да је иза свега стајао Барзини.
Adesso sto guardando dietro di noi, alla storia passata.
Gledam za nama sad, davno u prošlost.
Quando saremo in volo con la Germania dietro di noi, allora condividerò i tuoi sentimenti.
Kad poletimo, i Nemaèku ostavimo iza nas, onda æu da se složim.
Ed è per questo che non ci tengo a tuffarmi dietro di lei.
Због тога се не радујем да скачем за тобом.
Vedi quella fornace dietro di me, a sinistra della fabbrica?
Да ли видиш... иза мене са леве стране фабрике?
Se vedo il bianco dei loro occhi, vuol dire che sono dietro di me.
Ako vidim bjeloočnice, stoje odmah iza mene.
Ma poi, un giorno, ero al mercato e un'amica con cui avevo lavorato alla BTN, era in fila dietro di me.
Ali jednog dana u prodavnici, iza mene je stala koleginica iz BTN-a.
E' proprio dietro di me, vero?
On je iza mene, zar ne?
Alice è nell'auto dietro di noi.
Alis je u kolima iza nas.
Lo vedi dallo specchietto quello dietro di noi?
Pogledaj u retrovizor. Vidiš li jednu iza nas?
C'e' qualcuno nella casa dietro di te...
Неко је у кући иза тебе.
Quando la musica si ferma, lo vedrai nello specchio in piedi dietro di te.
Kada muzika prestane videæeš ga u ogledalu kako stoji iza tebe.
Ma quel cavallo potrebbe lasciare una scia dietro di se'.
А тај коњ... Коњ нам може дати траг.
Ho uomini dietro di me e tu ti ergi da solo a sfidarmi?
Имам људе иза себе. А ти стојиш сам и пркосиш ми?
Si dovranno tutti mettere in fila dietro di te.
Сви ће морати да стоје иза тебе.
Ci saranno persone davanti a noi e dietro di noi.
Bit ce ljudi pred nama i bit ce ljudi iza nas.
Perche' la Cupola si trovi qui e quali siano i misteri che si celano dietro di essa... ancora non lo sappiamo.
Zašto je kupola ovdje i kakva misterija leži u njoj, još uvijek ne znamo.
Ne hai uno alla tua destra e una marea dietro di lui.
Imaš jednog desno, a iza njega citava grupa.
Usa come base la pasticceria dietro di te.
Smestimo se u poslasticarnicu iza tebe.
Potrei preoccuparmi del fatto che mi sto riscaldando grazie a un isotopo radioattivo decadente dietro di me, ma al momento ho problemi più importanti.
I naravno, mogu da biram da mislim o èinjenici da mi je toplo, zato što imam raspadajuæi radioaktivni izotop, koji se vozika iza mojih leða. Ali trenutno sam optereæen veæim brigama.
Se lo attiriamo nella strettoia, se chiudiamo la porta dietro di lui e se ogni gruppo spara per primo, abbiamo una chance.
Ako uspemo da ga namamimo u uzak prostor i zatvorimo vrata, ako æe svaka grupa da puca i napreduje, imamo šansu.
Se il vento nelle mie vele sul mare Rimane dietro di me
Ako me vetar gura, more æe ostati iza mene
Pubblico: Sì. Bene, vediamo la persona dietro di lei?
Publika: Da. Dobro, a osoba iza nje?
L'Inghilterra è appena dietro di voi, come al solito.
Engleska je odmah iza vas, po običaju.
Le dissi “Tutto quello che devi fare è stare dietro di loro ed ammirarli di continuo.
Рекао сам, "Па, мораш да стојиш иза њих и сво време им се дивиш.
Quelli che venivano, maschio e femmina d'ogni carne, entrarono come gli aveva comandato Dio: il Signore chiuse la porta dietro di lui
Muško i žensko od svakog tela udjoše, kao što beše Bog zapovedio Noju; pa Gospod zatvori za njim.
Lot uscì verso di loro sulla porta e, dopo aver chiuso il battente dietro di sé
A Lot izidje k njima pred vrata zatvorivši vrata za sobom,
Ecco io rendo ostinato il cuore degli Egiziani, così che entrino dietro di loro e io dimostri la mia gloria sul faraone e tutto il suo esercito, sui suoi carri e sui suoi cavalieri
I gle, ja ću učiniti da otvrdne srce Misircima, te će poći za njima; i proslaviću se na Faraonu i na svoj vojsci njegovoj, na kolima njegovim i na konjicima njegovim.
Gli Egiziani li inseguirono con tutti i cavalli del faraone, i suoi carri e i suoi cavalieri, entrando dietro di loro in mezzo al mare
I Misirci terajući ih podjoše za njima posred mora, svi konji Faraonovi, kola i konjici njegovi.
dietro di esso brontola il tuono, mugghia con il suo fragore maestoso e nulla arresta i fulmini, da quando si è udita la sua voce
Za njom riče grom, grmi glasom veličanstva svog, niti šta odgadja kad se čuje glas Njegov.
Il giusto si regola secondo la sua integrità; beati i figli che lascia dietro di sé
Pravednik jednako hodi u bezazlenosti svojoj; blago sinovima njegovim posle njega!
Convocata la folla insieme ai suoi discepoli, disse loro: «Se qualcuno vuol venire dietro di me rinneghi se stesso, prenda la sua croce e mi segua
I dozvavši narod s učenicima svojim reče im: Ko hoće za mnom da ide neka se odrekne sebe i uzme krst svoj, i za mnom ide.
Chi non porta la propria croce e non viene dietro di me, non può essere mio discepolo
I ko ne nosi krst svoj i za mnom ne ide, ne može biti moj učenik.
perfino di mezzo a voi sorgeranno alcuni a insegnare dottrine perverse per attirare discepoli dietro di sé
I izmedju vas samih postaće ljudi koji će govoriti izvrnutu nauku da odvraćaju učenike za sobom.
Rapito in estasi, nel giorno del Signore, udii dietro di me una voce potente, come di tromba, che diceva
Bejah u duhu u dan nedeljni, i čuh za sobom glas veliki kao trube koji govoraše: Ja sam Alfa i Omega, Prvi i Poslednji;
1.5300478935242s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?